Невгасима любов Вибр. поезії Пер. з нім. П. Тимочка Текст
Вид матеріалу: Текст Мова: українська Мова оригіналу: німецька Публікація: Київ Академія 1997Опис: 478 с. ілISBN:- 966-580-004-3
Тип одиниці зберігання | Поточна бібліотека | Шифр зберігання | Стан | Очікується на дату | Штрих-код | |
---|---|---|---|---|---|---|
Книга, брошура | Відділ дитячого простору (сектор абонемента) | ст 821.112.2 Г 44 (Огляд полиці(Відкривається нижче)) | Доступно | 10040624 |
Огляд полиці бібліотеки/підрозділу: „Відділ дитячого простору (сектор абонемента)“ Зачинити оглядач полиці (Зачинити оглядач полиці)
ст 821.112.2 Г 44 Стихотворения. Страдания юного Вертера. Єгмонт. Фауст | ст 821.112.2 Г 44 Стихотворения. Страдания юного Вертера. Фауст | ст 821.112.2 Г 44 Твори Гец фон Берліхінген із залізною рукою; Егмонт: Трагедії; Страждання молодого Вертера; Роман | ст 821.112.2 Г 44 Невгасима любов Вибр. поезії | ст 821.112.2 Г 51 Рубінова книга | ст 821.112.2 Г 51 Рубінова книга | ст 821.112.2 Г 51 Сапфірова книга Час сильніший за все. Кохання долає час |
Присвята. До алюбому Фрідріхові Максиміліану Моору; До Аннети; Пігиаліон: Романс; До моєї матері; До моїх пісень; Крик; Прекрасна ніч; Переміна: З ранньої лірики. До Фрідеріки Брюн; Майська пісня; Побачення і прощання; З мальованою стрічкою: Зезенгаймські пісні. Дика ружа; Жмурки; Крістель; Порятунок; Новий Адаміс; Нове кохання, нове життя; До Белінди; На озері; Вечірня пісня мисливця; Невгасима любов; До місяця; З гіацинтом; Перевтілення кохання; Близькість коханого; Неприступна; Зваблена; Тривке почуття; До Міньйони; Улюбленець муз; Доброзичливцям; Рання весна; Вівчарева нарікальна пісня; Гірський замок; Нічна пісня; Туга; Утішні сльози; Учень золотаря; Майська пісня; Всеприступність; Знайшов; Березень; Квітень; Травень; Червень; Взаємно; Опівночі; Наречений; Завжди і скрізь; Пірат; До місяця уповні; Дорнбург: Пісні. Циганська пісня; Весільна пісня; Богоявленське свято; Кофтська пісня; Душа світу; Генеральна сповідь; Застільна; Щасливе подружжя; Весінній оракул; Мінливість
Звітування; Ergo bibamus; Веймарські витівниці; Звикнеш, то й полюбиш; Званий обід: Товариські пісні. З вершини; Осінній настрій; Відвага; Людське почуття; Нічна пісня мандрівника; Обмеження; Надія; Клопіт; Розважання; Нагадування; Нічна пісня мандрівника; Нічні роздуми; Навічно; Тиша на морі; Щасливе плавання; Власність; Поглял за поглядом; Нетерпіння: Короткі вірші. Міньйона; Арфіст; Філіна; Пісня мандрівника; Пісня переселенців: З "Вільгельма Майстера". Римські елегії; Епіграми; Побачення; Алексіс і Дора; Герман і Доротея; Новий Павсій та його Квіткарка; Амінт; Євфросинія: Елегії та епіграми. Природа і мистецтво: Сонети. Оди до друга Беріша; Пісня мандрівника під час бурі; Пісня про Магомета; Ганімед; Прометей; До візника Кроноса; Зимова подорож на Гарц; Пісня духів над водами; Межі людськості: Оди і гімни. Фіалка; Фульський король; Зрадливий хлопець; Перед судом; Рибалка; Лісовий король; Співець; Пряля; Шукач скарбів; Коринтська наречена; Бог і Баядера; Учень чаклуна
Парубок, млин і потік; Зрада мельниківни; Каяття Мельниківни; Весільна пісня; Щуролов; Сватання лицаря Курта; Мандрівник та орендарка; Чари на відстані; Йоганна Зебус; Вірний Еккарт; Танець мерців; Мандрівний дзвін. Легенда; Легенда про підкову; Парія: Легенди. Звіринець Лілі; Тлумачення старого Дереворита, який відображає поетичне покликання Ганса Сакса; Морська подорож; Жага кохання; Келих; На смерть Мідінга; Відвідини; Пуристи; Трилогія пристрасті; Елегія; Втихомирення: Різні вірші. Метаморфози рослин; Метаморфози тварин; Мудреці і люди; Proemion; Парабаза; Епірема; Антеперема; Окреме й ціле; На честь Говарда; Атмосфера; Заповіт: Бог і світ. Ільменау; Шіллеру: До різних осіб. Мандрівник; Знавець і митець; Послання; Вечірня пісня митця; Амур-живописець; Діана Ефеська - велика; Краєвид; Пісня митця; Натхнення; Манівці: Мистецтво. Мова; Обід у Кобленці; Епілог блазня; Нав'язливим; Оригіналам; Memento; Роки; Старість; Egalite; На купівлю; Марне намагання; Говорить партер
Найкращим; Товариство; Брехня чи обман?; Свіже яйце, добре яйце; Вислів і заперечення; Умова; Мій вибір; Почуття власної гідності; Смирення; Як ти мені, то я тобі; Навпаки; Князівське правило; Бог, характер і світ; Довір'я; Спосіб життя; Життєве правило; До дня 31 жовтня 1817; Зокрема; Панацея; Заключна поетика: Епіграматичні та афористичні вірші. Орел та Голуб; Автори; Рецензент; Ксенії Гете і Шіллера; Украдені речі; Критикан; Притча; Новатори; Дайливець; Усяка всячина; Сполуним Штатам; Вірші: Ксенії та притчі. Калліопа; Терпсіхора; Талія; Евтерпа; Полігімнія; Кліо; Ерато; Мельпомена; Уранія: Герман і Доротея. Гіджра; Благодатні фанти; Вільнодумство; Талісмани; Чотири блага; Визнання; Стихії; Творіння та одушевлення; Феномен; Чарівне; Розбрат; Минуле в сучаснім; Пісня та образ; Зухвальство; Грубо та до ладу; Всюдисуще життя; Блаженна туга /Моганні-Наме. Прізвище; Скарга; Безмежний; Наслідування; Відкриття таїни; Застереження; До Гафіза /Гафіз-Наме
Зразки; Ще одна пара; Читанка; З осторогою; Забувши про все; У сумніві; Гірка втіха; Без вимогливості; Вітання; Покірність; Неминуче; Таємне; Найпотаємніше /Ушк-Наме. Книга роздумів; П'ять прикмет; П'ять інших; Радість дарування; До шаха Седшана та подібних; Найвища ласка; Фірдоусі; Джелал ед Дін Румі; Зулейка /Тефкір-Наме. Книга незадоволення; Душевний спокій мандрівника; Пророк; Тімур /Рендш-Наме. Книга висловлювань /Хікмет-Наме. Книга Тімура; До Зулейки /Тімур-Наме. Книга Зулейки; Запрошення; Книга Зулейки; Величний образ; Відлуння; Зустріч; Місячна ніч; Тайнопис; Відображення; До Зулейки /Зулейка-Наме. Книга виночерпія; Кельнеру; Виночерпію; Літня ніч /Сакі-Наме. Книга притч; Віра в чудо; Добре! /Матхаль-Наме. Книга Парса: Заповіт староперської віри /Парсі-Наме. Книга раю: Передчуття; Праведні мужі; Жінки-обраниці; Вхід; Відгомін; Привілейовані тварини; Вище та найвище; Сон Сімох; На добраніч: Західно-східний диван /Хульд-Наме
12-15 р.
укр.