000 02159nam a2200325u##4500
001 genk/160533
003 POUNB
005 20240110044719.0
020 _a9789668499999
_c43.15, тираж 1000
040 _aПОУНБ
_bukr
041 _aukr
044 _aUA
100 1 _aШмігер,Т.
_qТарас
_4aut
245 0 0 _aІсторія українського перекладознавства ХХ сторіччя
_bмонографія
_cТ. Шмігер
260 _aК.
_bСмолоскип
_c2009
300 _a344 с.
440 0 _aПролегомени
520 _aУ монографії Тараса Шмігера систематизовано історію українського перекладознавства XX ст., обґрунтовано його періодизацію та виділено ключові проблеми наукового пошуку в широкому історико-філологічному контексті. Це перша спроба охарактеризувати особливості української перекладознавчої школи, дослідити не лише найвищі осяги перекладознавчої думки, а й скромніші, пересічні праці — при цьому до наукового обігу впроваджено ряд невідомих та несправедливо забутих імен. Видання орієнтоване на перекладознавців, перекладачів, філологів, культурологів, загалом для всіх, хто носить у серці найбільший скарб Нації — Рідне Слово.
084 _a81.411.1-7
_2rubbk
856 7 _2\images\1062561_910_0.jpg
856 7 _2\images\1062561_910_0.jpg
942 _cBOOK
090 _xШ 73
655 _aМонографія
991 _bgenk
_c81.411.1-7/Ш 73-907970
336 _atext
_btxt
_2rdacontent
337 _aunmediated
_bn
_2rdamedia
338 _asheet
_bnb
_2rdacarrier
999 _c1724986
_d1724986