Уточніть Ваш пошук

Знайдено результатів пошуку: 52.

Сортувати
Результати пошуку
1.
2.
Проблеми еквівалентності перекладу науково-технічних текстів / Т. В. Поміркована, О. І. Руднянин, Н. М. Мельник. by
Вид матеріалу: Стаття, складова частина Стаття, складова частина; формат: електронний ресурс ; тип серіального видання: оновлюваний Web-сайт
Мова: українська У: Інноваційна педагогіка 2024. — Вип. 75. — С. 292—295.
Електронне місцезнаходження та доступ:
Наявність: Немає доступних примірників.

3.
Особливості літературного перекладу віршованих творів О. М. Рубель by
Вид матеріалу: Стаття, складова частина Стаття, складова частина; формат: звичайний друк
Мова: українська У: Англійська мова та література. - 2016. - № 7/8. - С. 12-17
Наявність: Немає доступних примірників.

4.
Російсько-український словник словосполучень труднощі перекладу Текст by
Вид матеріалу: Текст Текст
Мова: російська, українська
Публікація: Київ Національний книжковий проект 2010
Наявність: Доступні примірники: Відділ дитячого простору (сектор абонемента) (1)Шифр зберігання: ст 81`367.4(038)=161.1=161.2 С 13.

5.
6.
"Помилкові друзі перекладача" та особливості їх перекладу О. О. Кожухар by
Вид матеріалу: Стаття, складова частина Стаття, складова частина; формат: звичайний друк
Мова: українська У: Англійська мова та література. - 2015. - № 25/26. - С. 52-55
Наявність: Немає доступних примірників.

7.
8.
9.
10.
11.
Аспекти угорсько-українського поетичного перекладу : (на матеріалі перекладів Юрія Шкробинця) / Оксана Талабірчук. by
Вид матеріалу: Стаття, складова частина Стаття, складова частина; формат: електронний ресурс ; тип серіального видання: оновлюваний Web-сайт
Мова: українська У: Вісник університету імені Альфреда Нобеля. Серія: Філологічні науки 2024. — № 1. — С. 347—363.
Електронне місцезнаходження та доступ:
Наявність: Немає доступних примірників.

12.
13.
Немецкие модальные глаголы на уроках специального перевода А. Ю. Брусиловская by
Вид матеріалу: Стаття, складова частина Стаття, складова частина; формат: звичайний друк
Мова: російська Мова: німецька У: Иностранные языки в школе. - 2007. - № 1. - С. 75-80
Наявність: Немає доступних примірників.

14.
15.
16.
17.
18.
Модель навчання усного послідовного науково-технічного перекладу майбутніх перекладачів А. М. Володько by
Вид матеріалу: Стаття, складова частина Стаття, складова частина; формат: звичайний друк
Мова: українська У: Іноземні мови. - 2016. - № 3. - С. 25-29
Наявність: Немає доступних примірників.

19.
Використання морфолого-категорійних трансформацій в процесі перекладу художнього твору З. І. Кучер, І. Г. Багач by
Вид матеріалу: Стаття, складова частина Стаття, складова частина; формат: звичайний друк
Мова: українська У: Молодий вчений. - 2019. - № 1. - С. 107-110
Електронне місцезнаходження та доступ:
Наявність: Немає доступних примірників.

20.
Acquiring translation and interpreting competences: integrated approach N. Zinukova by
Вид матеріалу: Стаття, складова частина Стаття, складова частина; формат: звичайний друк
Мова: англійська У: Іноземні мови. - 2016. - № 3. - С. 18-24
Наявність: Немає доступних примірників.

Сторінки