TY - GEN AU - Гузь,О. TI - Орієнтовне поурочне планування для 10 класу: уроки № 24-35 PY - 2018/// KW - ГОГОЛЬ, МИКОЛА ВАСИЛЬОВИЧ KW - ДАНТЕ, АЛІГ'ЄРІ KW - ТЮТЧЕВ, ФЕДІР ІВАНОВИЧ KW - ФЕТ, АФАНАСІЙ АФАНАСІЙОВИЧ KW - ВІТМЕН, ВОЛТ KW - ШКІЛЬНА ПЕДАГОГІКА KW - ЛІТЕРАТУРА KW - ЗАРУБІЖНА ЛІТЕРАТУРА KW - КОНТРОЛЬ ЗНАНЬ KW - МЕТОДИКИ ВИКЛАДАННЯ KW - ЛІТЕРАТУРНА КРИТИКА KW - ПОЕЗІЯ KW - ПРОЗА KW - 19 СТ KW - НІМЕЧЧИНА KW - РОСІЯ KW - США KW - НАПРЯМИ ТА СТИЛІ KW - ЄВРОПА KW - РОМАНТИЗМ KW - ХАРАКТЕРИСТИКА KW - ФРАНЦІЯ KW - ЛІТЕРАТУРА (ТВОРИ) KW - АМЕРИКАНЦІ KW - ПИСЬМЕННИКИ KW - РОСІЯНИ KW - НІМЦІ KW - 10 КЛ KW - ПОЕЗІЯ "ЧИСТОГО МИСТЕЦТВА" KW - ПОЭЗИЯ "ЧИСТОГО ИСКУССТВА" KW - "ЧИСТЕ МИСТЕЦТВО" KW - "ЧИСТОЕ ИСКУССТВО" KW - "БРАТСТВО ПРЕРАФАЕЛІТІВ" KW - ГРУПА "ПАРНАС" KW - ГРУППА "ПАРНАС" KW - МЕТОДИЧНІ МАТЕРІАЛИ KW - РОЗРОБКИ УРОКІВ KW - ТАБЛИЦІ N1 - Бібліогр.: с. 42; Урок № 24-28: Значення М. В. Гоголя для розвитку світової культури ; Сюжетно-композиційні особливості "Мертвих душ" М. Гоголя. Зв'язок композиції твору з поемою Данте Аліґ'єрі "Божественна комедія" ; Система образів "Мертвих душ", місце і роль в ній образу Чичикова ; Образи поміщиків і чиновників, засоби їх створення ; Місце і роль образу автора в "Мертвих душах" М. Гоголя. Художнє новаторство поеми Гоголя ; Урок № 29 : Поезія "чистого мистецтва" ; Урок № 30 : Ф. І. Тютчев - поет-філософ і тонкий лірик. Провідні мотиви творчості. Майстерність описів у поезії митця. Засоби художньої виразності ; Урок № 31 : Своєрідність пейзажної та інтимної лірики А. А. Фета. Романтичні теми, мотиви, образи. Елементи імпресіонізму ; Урок № 32 : Розвиток романтизму в США, видатні представники (огляд) ; Урок № 33 : Волт Вітмен (1819-1892) ; Урок № 34 : Образ ліричного героя. символи. Традиції й художнє новаторство Волта Вітмена (на матеріалі "Пісні про себе") ; Урок № 35 : Контрольна робота з теми "Проза і поезія пізнього романтизму та переходу до реалізму ХІХ століття" (написання есе аналітичного характеру на основі творів, вивчених за даною темою; Початок Уітмена : вірші / В. Вітмен ; переклад І. Драча; Пісня про себе : вірш / В. Вітмен; переклад Л. Герасимчука; Пісня про самого себе : вірш / В. Вітмен; переклад С. Хміля; Я співаю про тіло електричне : вірш / В. Вітмен; переклад Н. Кащук; викладачі ER -