Біблійні алюзії в творах Вільяма Шекспіра монографія О. М. Селезінка

За: Вид матеріалу: Текст Текст Мова: українська Публікація: Львів Українські технології 2011Опис: 235 сТип вмісту:
  • текст
Тип засобу:
  • прямий доступ
Тип носія:
  • аркуш
ISBN:
  • 9789663452463
Тематика(и): Жанр/форма: Інша класифікація:
  • 83.3(4=ВЕЛ)-8
Електронне місцезнаходження та доступ: Зведення: В цій книзі вперше в українському шекспірознавстві розглянуто мовні засоби вираження біблійних алюзій в Шекспіровій творчості, конкретизовано термін "біблійна алюзія", виявлено біблійний алюзивний образ "все в однім" та проведене порівняльне дослідження між його прототипами у Женевській та Тіндейлівській Бібліях та особливостями його засвоєння у текстах Т. Кіда, Ф. Сідні та В. Шекспіра. Відкриття цього алюзивного надхронотопу дозволило зробити спробу щодо вирішення актуальних шекспірознавчих проблем, зокрема, визначення адресата "Сонетів" В. Шекспіра та декодування "темних місць" у Шекспірових текстах. Для шекспірознавців, мовознавців, істориків культури та читачів, які виявляють інтерес до англійської літератури і мови.
Мітки з цієї бібліотеки: Немає міток з цієї бібліотеки для цієї назви. Ввійдіть, щоб додавати мітки.
Оцінки зірочками
    Середня оцінка: 0.0 (0 голос.)
Фонди
Тип одиниці зберігання Поточна бібліотека Шифр зберігання Стан Очікується на дату Штрих-код
Книга, брошура Відділ зберігання основного фонду Доступно

В цій книзі вперше в українському шекспірознавстві розглянуто мовні засоби вираження біблійних алюзій в Шекспіровій творчості, конкретизовано термін "біблійна алюзія", виявлено біблійний алюзивний образ "все в однім" та проведене порівняльне дослідження між його прототипами у Женевській та Тіндейлівській Бібліях та особливостями його засвоєння у текстах Т. Кіда, Ф. Сідні та В. Шекспіра. Відкриття цього алюзивного надхронотопу дозволило зробити спробу щодо вирішення актуальних шекспірознавчих проблем, зокрема, визначення адресата "Сонетів" В. Шекспіра та декодування "темних місць" у Шекспірових текстах. Для шекспірознавців, мовознавців, істориків культури та читачів, які виявляють інтерес до англійської літератури і мови.