Марсове поле Героїч. поезія в Україні 10 - початок 19 ст. Упоряд., вступ. ст., біогр. довід. та прим. В.Шевчука

Вид матеріалу: Текст Текст Мова: українська Публікація: К. 2004 МолодьВидання: 2-е вид., зі змінамиОпис: 511 сISBN:
  • 966-7615-52-9
Тематика(и): Жанр/форма:
Вміст:
Анонім. епіч. урив.: Із "Повісті врем'яних літ" /Пер. В.Шевчук. [Дума про похід] руських князів на половців літа 6611 [1103]; [Дума про похід на половців літа 6619 [1111] /Пер. В.Яременко. Слово о полку Ігоревім /Анонім; Пер. Б.Яценко. [Слово о Романі Великім]; [Похвала князю Вітовту] /Анонім; Пер. В.Шевчук. Епіграма /П.Русин з Кросна; Пер. В.Маслюк. [Битва під Оршею 1515 року] /Анонім; Пер. В.Шквчук. Про битву під Завіхвостом; Про руйнування руських князівств /М.Стрийковський; Пер. В.Шевчук. Із поеми "Роксоланія" /Пер. В.Маслюк; З поеми: "Пожежа турецька..." /С.Кленович; Пер. Ю.Винничук.
Epicedion /Анонім; Пер. В.Пепа. Побудка /Й.Верещинський; Пер. В.Радишевський. З поеми "Про Острозьку війну під П'яткою" /С.Пекалід; Пер. В.Маслюк. На герб... князя Острозького /Д.Наливайко; Пер. В.Шевчук. На герб... Острозьких: Епіграма /М.Смотрицький; Пер. В.Шевчук. Україна, татарами терзана... /Пер. Р.Радишевський; "Дії турецькі і змагання козацькі з татарами" /М.Пашковський; Пер. В.Шевчук. Надгробок /П.Презвітер; Пер. В.Шевчук. Дніпрові камені /І.Домбровський; Пер. В.Литвинов. Пісня про Хотин у Волохах... /Анонім; Модернізував В.Шевчук.
Забави і деякі справи рицарські /Анонім; Пер. В.Шевчук. Вірші на жалісний погріб шляхетського рицаря Петра Конашевича-Сагайдачного; На пресвітлий клейнод їхніх м[илостей] к[нязів] Чарторийських /К.Сакович; Пер. В.Шевчук. [На герб князя Стефана Святополк-Четвертинського]; На превелебний клейнод... /Т.Земка; Пер. В.Шевчук. З "Ляменту про нещасну пригоду, про лихо й мордування острозьких міщан..." /М.Н.; Пер. В.Шевчук. Про старожитність дому... Святополк-Четвертинських /А.Кальнофойський; Пер. В.Шевчук. [Геральдичні вірші] /К.Транквіліон-Ставровецький; Пер. М.Сулима.
[Про Жовтоводинську битву], 1648 р.; Пісня про пано Миколая Потоцького, коронного гетьмана, і про Хмельницького, року божого 1648 /Анонім. Дума козацька про війну з козаками під Берестечком над рікою Стир /Анонім; Змодернізував В.Шевчук. Меч згори спадає - в крові потопає; Світ стрясають грози на людські сльози; Та ознака в Україні, що земля ії в руїні; Ця війна світ розладна; У миру нема миру; Татарин плюндрує, як у себе, кочує; Світ на всі боки палає широко; Українцю скажеш: "Хлопе!" Відповідь почуєш "Хоплю!"; Щоби козацький човен на турків плинув знову; У світі так ведеться, що лихо сміється; "От і мстяться луни..."; "Учини над турком, Пане..."; Турка зіб'ємо при Христовім знаку...; "Часи пливуть, і тихі літа йдуть незримо..."; "Я і ти - ми завжди в бої..."; Епітафіон гетьманові Івану Брюховецькому /Пер. В.Шевчук; Монастир наш Марс доймає, люті біди учиняє; Якими бували Русь і поляки /Пер. В.Крекотень; Про мир; На 1680 рік; Марс - господарь 1680 року /Л.Баранович; Пер. Р.Радишевський.
Чигирин, прикордонне місто у тяжкій турецькій облозі... /О.Бучинський-Яскольд; Пер. В.Шевчук. "На русі першим князем був Кий..."; "Злий татарине, пекельний сине..."; Короткий опис Сіркових діянь /Анонім; Пер. В.Шевчук. Про довбишів, що в бубни бубнять і про тринбачів, що в труби трублять і в сурми сурмлять ; Про рогівників, що роги козакам роблять; Про порохівників; Про сагайдачників, що сагайдаки... роблять козацькії; Про шабельників; Про стрільників, що стріли козацькії роблять і про козаків; Про воєнні лихоліття і про часи тихомирні; Про людей православних, що військову службу справляють, а - саме про козаків; Про християн, що впадають у неволі бусурманські /К.Зіновіїв; Пер. О.Шугай.
"Ах, Українонько, бідна годинонько тепер твоя..."; Дума козацька; "Українонько, матухно моя..."; "Гей на горі женці жнуть..."; "Ой вшах нового мосту...": Анонімні вірші-пісні з рукопис. зб. Д.Рудницького. "Нащо, Беллоно, мечем впоясалась..." /Л.Крщонович; Пер. В.Шевчук. [Дума про Дмитра Корецького]; [Дума про козака-нетягу]: Анонімні вірші-пісні з рукопису Кондрацького. Пісня Київська 1662 року /Анонім; Пер. В.Шевчук. "Ей Іване, поповичу-гетьмане!.." /Анонім; Пер. В.Шевчук. "Нащо Лешку, в далекі ідеш ти заводи..."; "Куди, Місяцю, роги ти сунеш, скажений..."; "Сатурнів хочеш Злотий вік хвалити..." /С.Яворський; Пер. В.Шевчук.
"Вік Залізний повсюди розсіює рани..."; Малюнок ясного палацу "Годі вже пером, музо ходить по затопах..."; "Але час вже пристати човну, наморився..."; Канцон Геліконських муз /І.Орновський; Пер. В.Шевчук. [Про Золотий та Залізний віки]; [Монолог Ворожнечі чи Заздрості]; Стовп, огорожений щитами /Д.Туптало; Пер. В.Шевчук. Забава бусурманина; Гетьманська смерть; Чим живуть пани; Мир з турчином; Асфур; Більше хитання; Про торг головами; Посполите рушення /Д.Братковський; Пер. В.Шевчук. Тріумфальний в'їзд гетьмана Івана Мазепи; Тріумфальний гімн роксоланських муз /П.Орлик; Пер. В.Шевчук.
"Про геній святої Катерини" /Й.Дашкевич; Пер. В.Шевчук. Вірші на малоросійський герб; "...Які прийшли, щоби Хмельницького піймати..."; "Був малий, та на ранок великим буяє..."; "Побіда над ляхом далась Україні..."; "Змінив король був стан, але не фортуну..."; "Поглянь, яка хоробра і непереможна..."; Похвала віршами Хмельницькому від народу малоросійського /Г.Граб'янка; Пер. В.Шевчук. Епітафія Богдану Хмельницькому /Анонім; Пер. В.Маслюк. "Милість божа" /І.Нерунович; Пер. В.Шевчук. Псальма /З.Дзюбаревич; Пер. В.Маслюк. Вірш про Богдана Хмельницького /Г.Бузановський; Пер. В.Маслюк.
Марс величається, що науки в Сербії непотрібні; [Союз Марса і Беллони]; [Доброустрій Однодумність і Ворожнеча у світі] /М.Козачинський; Пер. В.Шевчук. [Баталія під Солодківцями] /Анонім. Пісня Хотінська /Анонім; Змодернізував В.Шевчук. Епінікіон /С.Вітинський; Пер. В.Шевчук. Епітафія Данилові Апостолу, гетьману України /Т.Александрович; Пер. В.Маслюк. Пісня про страшні літа; Пісня про марний світ /Ананім; Пер. Ю.Шкробинець. Із поеми "Розмова Великоросії з Малоросією" /С.Дівович; Пер. В.Шевчук. Сказання про Малу Росію і про біди, які в ній були /М.Плиска; Пер. В.Щевчук.
De Libertate /Г.Сковорода; Пер. В.Шевчук. Героїчні вірші... /Іван; Пер. В.Крекотень. Напис на портреті Богдана Хмельницького /Анонім; Пер. В.Шевчук. Промова Готфріда до Коломана... /Пер. І.Маслюк; "Незручності малі не варто зневажати..." /І.Фальківський; Пер. І.Шевчук. Мати сина годувала; Пісня про марний світ /Анонім; Пер. Ю.Шкробинець
Мітки з цієї бібліотеки: Немає міток з цієї бібліотеки для цієї назви. Ввійдіть, щоб додавати мітки.
Оцінки зірочками
    Середня оцінка: 0.0 (0 голос.)
Фонди
Тип одиниці зберігання Поточна бібліотека Шифр зберігання Стан Очікується на дату Штрих-код
Книга, брошура Відділ дитячого простору (сектор абонемента) ст 821.161.2 М 28 (Огляд полиці(Відкривається нижче)) Доступно 10031299

2000 пр.

Анонім. епіч. урив.: Із "Повісті врем'яних літ" /Пер. В.Шевчук. [Дума про похід] руських князів на половців літа 6611 [1103]; [Дума про похід на половців літа 6619 [1111] /Пер. В.Яременко. Слово о полку Ігоревім /Анонім; Пер. Б.Яценко. [Слово о Романі Великім]; [Похвала князю Вітовту] /Анонім; Пер. В.Шевчук. Епіграма /П.Русин з Кросна; Пер. В.Маслюк. [Битва під Оршею 1515 року] /Анонім; Пер. В.Шквчук. Про битву під Завіхвостом; Про руйнування руських князівств /М.Стрийковський; Пер. В.Шевчук. Із поеми "Роксоланія" /Пер. В.Маслюк; З поеми: "Пожежа турецька..." /С.Кленович; Пер. Ю.Винничук.

Epicedion /Анонім; Пер. В.Пепа. Побудка /Й.Верещинський; Пер. В.Радишевський. З поеми "Про Острозьку війну під П'яткою" /С.Пекалід; Пер. В.Маслюк. На герб... князя Острозького /Д.Наливайко; Пер. В.Шевчук. На герб... Острозьких: Епіграма /М.Смотрицький; Пер. В.Шевчук. Україна, татарами терзана... /Пер. Р.Радишевський; "Дії турецькі і змагання козацькі з татарами" /М.Пашковський; Пер. В.Шевчук. Надгробок /П.Презвітер; Пер. В.Шевчук. Дніпрові камені /І.Домбровський; Пер. В.Литвинов. Пісня про Хотин у Волохах... /Анонім; Модернізував В.Шевчук.

Забави і деякі справи рицарські /Анонім; Пер. В.Шевчук. Вірші на жалісний погріб шляхетського рицаря Петра Конашевича-Сагайдачного; На пресвітлий клейнод їхніх м[илостей] к[нязів] Чарторийських /К.Сакович; Пер. В.Шевчук. [На герб князя Стефана Святополк-Четвертинського]; На превелебний клейнод... /Т.Земка; Пер. В.Шевчук. З "Ляменту про нещасну пригоду, про лихо й мордування острозьких міщан..." /М.Н.; Пер. В.Шевчук. Про старожитність дому... Святополк-Четвертинських /А.Кальнофойський; Пер. В.Шевчук. [Геральдичні вірші] /К.Транквіліон-Ставровецький; Пер. М.Сулима.

[Про Жовтоводинську битву], 1648 р.; Пісня про пано Миколая Потоцького, коронного гетьмана, і про Хмельницького, року божого 1648 /Анонім. Дума козацька про війну з козаками під Берестечком над рікою Стир /Анонім; Змодернізував В.Шевчук. Меч згори спадає - в крові потопає; Світ стрясають грози на людські сльози; Та ознака в Україні, що земля ії в руїні; Ця війна світ розладна; У миру нема миру; Татарин плюндрує, як у себе, кочує; Світ на всі боки палає широко; Українцю скажеш: "Хлопе!" Відповідь почуєш "Хоплю!"; Щоби козацький човен на турків плинув знову; У світі так ведеться, що лихо сміється; "От і мстяться луни..."; "Учини над турком, Пане..."; Турка зіб'ємо при Христовім знаку...; "Часи пливуть, і тихі літа йдуть незримо..."; "Я і ти - ми завжди в бої..."; Епітафіон гетьманові Івану Брюховецькому /Пер. В.Шевчук; Монастир наш Марс доймає, люті біди учиняє; Якими бували Русь і поляки /Пер. В.Крекотень; Про мир; На 1680 рік; Марс - господарь 1680 року /Л.Баранович; Пер. Р.Радишевський.

Чигирин, прикордонне місто у тяжкій турецькій облозі... /О.Бучинський-Яскольд; Пер. В.Шевчук. "На русі першим князем був Кий..."; "Злий татарине, пекельний сине..."; Короткий опис Сіркових діянь /Анонім; Пер. В.Шевчук. Про довбишів, що в бубни бубнять і про тринбачів, що в труби трублять і в сурми сурмлять ; Про рогівників, що роги козакам роблять; Про порохівників; Про сагайдачників, що сагайдаки... роблять козацькії; Про шабельників; Про стрільників, що стріли козацькії роблять і про козаків; Про воєнні лихоліття і про часи тихомирні; Про людей православних, що військову службу справляють, а - саме про козаків; Про християн, що впадають у неволі бусурманські /К.Зіновіїв; Пер. О.Шугай.

"Ах, Українонько, бідна годинонько тепер твоя..."; Дума козацька; "Українонько, матухно моя..."; "Гей на горі женці жнуть..."; "Ой вшах нового мосту...": Анонімні вірші-пісні з рукопис. зб. Д.Рудницького. "Нащо, Беллоно, мечем впоясалась..." /Л.Крщонович; Пер. В.Шевчук. [Дума про Дмитра Корецького]; [Дума про козака-нетягу]: Анонімні вірші-пісні з рукопису Кондрацького. Пісня Київська 1662 року /Анонім; Пер. В.Шевчук. "Ей Іване, поповичу-гетьмане!.." /Анонім; Пер. В.Шевчук. "Нащо Лешку, в далекі ідеш ти заводи..."; "Куди, Місяцю, роги ти сунеш, скажений..."; "Сатурнів хочеш Злотий вік хвалити..." /С.Яворський; Пер. В.Шевчук.

"Вік Залізний повсюди розсіює рани..."; Малюнок ясного палацу "Годі вже пером, музо ходить по затопах..."; "Але час вже пристати човну, наморився..."; Канцон Геліконських муз /І.Орновський; Пер. В.Шевчук. [Про Золотий та Залізний віки]; [Монолог Ворожнечі чи Заздрості]; Стовп, огорожений щитами /Д.Туптало; Пер. В.Шевчук. Забава бусурманина; Гетьманська смерть; Чим живуть пани; Мир з турчином; Асфур; Більше хитання; Про торг головами; Посполите рушення /Д.Братковський; Пер. В.Шевчук. Тріумфальний в'їзд гетьмана Івана Мазепи; Тріумфальний гімн роксоланських муз /П.Орлик; Пер. В.Шевчук.

"Про геній святої Катерини" /Й.Дашкевич; Пер. В.Шевчук. Вірші на малоросійський герб; "...Які прийшли, щоби Хмельницького піймати..."; "Був малий, та на ранок великим буяє..."; "Побіда над ляхом далась Україні..."; "Змінив король був стан, але не фортуну..."; "Поглянь, яка хоробра і непереможна..."; Похвала віршами Хмельницькому від народу малоросійського /Г.Граб'янка; Пер. В.Шевчук. Епітафія Богдану Хмельницькому /Анонім; Пер. В.Маслюк. "Милість божа" /І.Нерунович; Пер. В.Шевчук. Псальма /З.Дзюбаревич; Пер. В.Маслюк. Вірш про Богдана Хмельницького /Г.Бузановський; Пер. В.Маслюк.

Марс величається, що науки в Сербії непотрібні; [Союз Марса і Беллони]; [Доброустрій Однодумність і Ворожнеча у світі] /М.Козачинський; Пер. В.Шевчук. [Баталія під Солодківцями] /Анонім. Пісня Хотінська /Анонім; Змодернізував В.Шевчук. Епінікіон /С.Вітинський; Пер. В.Шевчук. Епітафія Данилові Апостолу, гетьману України /Т.Александрович; Пер. В.Маслюк. Пісня про страшні літа; Пісня про марний світ /Ананім; Пер. Ю.Шкробинець. Із поеми "Розмова Великоросії з Малоросією" /С.Дівович; Пер. В.Шевчук. Сказання про Малу Росію і про біди, які в ній були /М.Плиска; Пер. В.Щевчук.

De Libertate /Г.Сковорода; Пер. В.Шевчук. Героїчні вірші... /Іван; Пер. В.Крекотень. Напис на портреті Богдана Хмельницького /Анонім; Пер. В.Шевчук. Промова Готфріда до Коломана... /Пер. І.Маслюк; "Незручності малі не варто зневажати..." /І.Фальківський; Пер. І.Шевчук. Мати сина годувала; Пісня про марний світ /Анонім; Пер. Ю.Шкробинець

16-18 р.

укр.