МАРК-запис
000 -Лідер |
Контрольне поле сталої довжини |
10969nam a2200421 4500 |
001 - Контрольний номер |
Контрольне поле |
996878 |
005 - Дата та час останнього входження/трансакції |
Контрольне поле |
20240110013132.0 |
020 00 - Міжнародний стандартний номер книги (ISBN) |
Міжнародний стандартний номер книги ISBN |
966-7198-42-1 |
040 00 - Джерело каталогізації |
Агенція оригінальної каталогізації |
УДБ |
Мова каталогізації |
українська |
Агенція, яка здійснювала модифікацію |
ПолтОДБ |
041 10 - Код мови |
Код мови оригіналу |
багатомовність |
Код мови тексту / звукової доріжки чи окремого заголовка |
російська |
080 00 - Індекс Універсальної десяткової класифікації (УДК) |
Індекс Універсальної десяткової класифікації (УДК) |
82 |
084 ## - Індекс ББК |
Індекс ББК / індекс іншої класифікації |
84(0)3 |
090 00 - Локальний шифр розміщення |
Поличний індекс |
84(0)3 |
Авторський знак |
З-80 |
245 10 - Відомості про назву |
Назва |
Золотая поэзия Востока |
Решта назви |
сб. |
Дані про відповідальність |
худож. Л. А. Хлевная |
260 10 - Вихідні дані |
Місце публікації, розповсюдження і т. п. |
Симферополь |
Ім’я видавця / назва видавництва, розповсюджувача і т. п. |
Реноме |
Дата публікації, розповсюдження і т. п. |
1998 |
300 00 - Фізичний опис |
Об’єм |
366 с. |
500 00 - Загальна примітка |
Загальна примітка |
25000 пр. |
504 00 - Примітка про бібліографію і т. п. |
Примітка про бібліографію і т. п. |
Бібліогр.: с. 365 |
505 ## - Форматована примітка про зміст |
Форматована примітка про зміст |
Из араб. поэзии: "Пью старинное вино..."; "Что пользы от плача..."; "Друзья, настала для меня..."; "Терпелив и нежен будь с любимой..."; "Любовь моя не ведает предела..."; "Меня знобило, я врача позвал..."; "Вот и утро забрезжило..."; "Не упрекай меня: упрек..."; "Провозгласим хваленье в честь вина..."; "Вот это гость! Он сам себе смешон..."; "Пусть тебя не отвлекает..."; "Мой нежный отрок, что-то стал..."; "Вина к воде, воды к вину..."; "Иль души тебе не радует..."; "Я с душой своей измученной..."; "Жизнь бы отдать за тебя!.."; "Так покинул я Басру..."; "Ты поник, бежишь разгула..."; "Отдаешь ты Белокурую..."; "Друг мой Бишр, я враг оружья.."; "Я увидел Джинан..."; "Такова моя участь..." /Абу Нувас. "Добро и зло заключено..."; "Наше время - мгновенье..."; "Плач, ислам! Нечестивы твои богословы..."; "Ты, что ищешь у мудрого пищи уму..."; "Безразличны собратьям страданья мои..."; "Я ночи провожу в огне..."; "Закрывшись плащом..."; "Ей, не верящей мне, скажи..." |
505 ## - Форматована примітка про зміст |
Форматована примітка про зміст |
"Могу ли бога прославлять..."; "Кто поднимет из тьмы..."; "Ненасытная жадность, проникшая в души..."; "От жизни до смерти - один только шаг..."; "Вернись обратно, молодость!.."; "Я искал наслаждений, но что я нашел..."; "Долго я веселился..."; "Прожита жизнь..."; "Терпи беду любую..."; "Любимая в блеске..."; На смерть друга; "Сколько дней я повсюду обрата искал..." /Абу-ль-Атахия. "Доколе, живя в нищете..."; "О, сколько вас, подобно мне..."; "Постойте, увидите ливень мой..."; "Абу-Саид, упреки оставь..."; "Непрошенным гостем пришла седина..."; "До каких я великих высот..."; "Абу Абдалла Муаз..."; "Кинжалы огня с моего языка срываются..."; "Вкусней, чем за старым вином с друзьями..."; "Того, кто вам будет служить..."; "О сердце, которое не веселит чаша..."; "Это одна бесконечная ночь..."; "О помыслах великих душ могу ли..."; "Гордиться по праву может лишь тот..."; "То воля Рахмана: владеть..."; "Кто всех превосходит..."; "Я с конницей вражьей..." |
505 ## - Форматована примітка про зміст |
Форматована примітка про зміст |
"Подобен сверканью моей души..."; "Когда ты рискуешь жизнью своей ради..."; "Оплакиваем мертвых мы: нет..." /аль-Мутанабби. "Человек благородный везде отщепенец..."; "Молюсь молитвой лицемера..."; "Побольше скромности..."; "От взора свет бежит. Сиянье..."; "Восславим аллаха, кормильца..."; "Мне улыбаются мои враги..."; "Я горевал, когда по оболочкой дня..."; "Что со мною стряслось..."; "Ученых больше нет..."; "Живу я надеждой на лучшие дни..."; "Добивается благ только тот..."; "Когда в науке нет ни сердцу обороны..."; "О земные цари! Вы мечтаете..."; "Ни на один приказ, ни на один совет..."; "Разумные созданья..."; "Говорящим: "Побойся..."; "Преследователь спит. Мы в темный час идем..."; "Одно мученье - жизнь..."; "Ты в обиде на жизнь..."; "От мертвых нет вестей..."; "Подобно мудрецам..."; "Никогда не завидуй избранникам..."; "На свете живешь, к наслажденьям..."; "Так далеко зашли мы..."; "Сыны Адама с виду хороши..."; "Рассудок запрещает греховные поступки..." |
505 ## - Форматована примітка про зміст |
Форматована примітка про зміст |
"Я мог на горе им увлечь их за собою..."; "Лучше не начинайте болтать..."; "О племя писателей! Мир..."; "Мы сетуем с утра и жизнь..."; "Я не спугнул ее, но птица улетела..."; "Ты болен разумом и верой..."; "Взгляни на собственную веру..."; "О, если б, жалкое покинув пепелище..."; "Я одинок, и жизнь моя пустынна..." /Аль-Маарри. Из индийс. поэзии: Из времен года: Лето; Дожди; Осень; Холодное время года; Зима; Весна /Калидаса. Из "Собрания трехсот строф" /Бхартрихари. Газели /А.Х.Дехлеви. Из "Песен любви": "Прелестная купается..."; "Она прошла, и понял я..."; "Лицо у нее прекрасно..."; "Кто совершил столь дальний путь..."; "Вот по этой тропе..."; "Много ль стоит прекрасная..."; "Этой ночью в светлом сновиденье..."; "Порывистой была..."; "Чем больше чести и похвал..."; Подруга Радхи...; Кришна; "Тебя надеясь повстречать..."; "Распустил0сь цветы..."; "Из влажных лотосов..."; "Есть и ярче красавицы..."; "Тоскует юная жена..."; "Он - муж красавицы другой..." |
505 ## - Форматована примітка про зміст |
Форматована примітка про зміст |
"В час первого слиянья..."; "Любовник несравненный он..."; "Сначала волосы укрась..."; "Дождливая ночь темна, холодна..."; "Ты мне это тяжкое дело..."; "Жди, оставайся на ложе..."; "Подружка моя..."; "Стыдливую к тебе я привела..."; "Когда я шагнула к ложу..."; "Одежду сорвал он с меня..."; "Лотос пламенный..."; "Ночь кончается..."; "На грудях ее - незрелых плодах..."; "Сидит с распущенными волосами..."; "В ночь нашей первой близости..." /В.Тхакур. Из поэмы "Шах-Наме": Исфандиар убивает дракона; Все в мире покроется пылью забвенья..."; /Фирдоуси. Из персидско-таджикской поэзии: Газели; Кыт'а; Рубаи /Рудаки. Газели; "Бальзам души..."; "Благородный муж не зря почитать привык..."; "На свете был я несколько деньков..."; Кыт'а; Рубаи; Бейты /Ибн Сина. Главы из "Книги света": В порицание святошам; В осуждение поэтов-панегиристов; В порицание царям и власть имущим; Знание; Разум; Добродетель; Дружба; Друг и енедруг; Двуличие; Язык; Касыды: Спор с богом /Н.Хосров |
505 ## - Форматована примітка про зміст |
Форматована примітка про зміст |
"Единый бог - хвала ему..." /Ю.Баласагунский. "Ах, молодость непостоянна..."; "Если ты в силах, любимый друг..."; "Там, где царишь и сияешь ты..."; "Любовь велит: Каабу позабудь..."; "Вчера пред кабаком стоял я..." "Искандер-Наме" /Н.Гянджеви. Из "Месневи": Поселянин и лев; Рассказ об украденном баране; О том, как шах Термеза получил "мат" от шута; Рассказ о винограде; Джуха и мальчик; Спор мусульманина с огнепоклонником; Рассказ об украденом осле; "Придется ль мне до той поры дожить..."; "Один из них, на возвышенье сев..."; Спор грамматика с кормчим; О том, как халиф увидел Лейли; О том, как вор украл змею у заклинателя; Рассказ о том, как шут женился на распутнице; Крики сторожа; Золотых дел мастер и его весы; Рассказ о факихе в большой чалме и о воре; О набожном воре и садовнике; Спасшийся вор /Р.Джалалиддин. Из кн. "Бустан": Фрагм. из глав /Саади |
521 1# - Примітка про цільове призначення |
Примітка про цільове призначення |
12-15 р. |
546 ## - Примітка про мову |
Примітка про мову |
рос. |
650 14 - Додаткова предметна точка доступу – тематичний термін |
Основна рубрика |
НАРОДИ АЗІЇ |
Загальний підрозділ |
ЛІТЕРАТУРА (ТВОРИ) |
650 14 - Додаткова предметна точка доступу – тематичний термін |
Основна рубрика |
ПРИРОДА |
650 14 - Додаткова предметна точка доступу – тематичний термін |
Основна рубрика |
ПОРИ РОКУ |
650 14 - Додаткова предметна точка доступу – тематичний термін |
Основна рубрика |
КОХАННЯ |
650 14 - Додаткова предметна точка доступу – тематичний термін |
Основна рубрика |
ЛІТЕРАТУРА (ТВОРИ) |
Географічний підрозділ |
АЗІЯ |
653 00 - Ключові слова |
Ключові слова |
АРАБСКАЯ ПОЭЗИЯ |
-- |
АРАБСЬКА ПОЕЗІЯ |
-- |
ИНДИЙСКАЯ ПОЭЗИЯ |
-- |
ІНДІЙСЬКА ПОЕЗІЯ |
-- |
ПЕРСИДСКО-ТАДЖИКСКАЯ ПОЭЗИЯ |
-- |
ПЕРСИДСЬКО-ТАДЖИКСЬКА ПОЕЗІЯ |
655 ## - Термін індексування — жанр/форма |
Жанр/форма |
ЛІТЕРАТУРА |
Типове ділення |
ВІРШІ |
Географічне ділення |
АЗІЯ |
901 ## - Тип документа |
Тип документа |
m |
902 ## - |
-- |
оп2 |
942 ## - Додаткові дані (Коха) |
Тип одиниці (рівень запису) |
Книга, брошура |
Код системи класифікації для розстановки фонду |
Універсальна десяткова класифікація (УДК) |
999 ## - |
-- |
996878 |
-- |
996878 |