ДОЦІЛЬНІСТЬ ВИКОРИСТАННЯ ВІТАФОНТЕРАПІЇ У КОМПЛЕКСНОМУ ЛІКУВАННІ ХВОРИХ НА ХРОНІЧНИЙ ВІРУСНИЙ ГЕПАТИТ С (Запис № 2362817)

МАРК-запис
000 -Лідер
Контрольне поле сталої довжини 01095nab a2200277u##4500
001 - Контрольний номер
Контрольне поле komp/960739
003 - Ідентифікатор контрольного номера
Контрольне поле POUNB
005 - Дата коректування
Контрольне поле 20240110115200.0
008 - Елементи даних фіксованої довжини - загальна інформація
Контрольне поле сталої довжини 131119u20139999ua ukr d
040 ## - Джерело каталогізації
Служба первинної каталогізації ПОУНБ
Код мови каталогізації російська
041 ## - Код мови
Код мови тексту / звукової доріжки чи окремого заголовка українська
044 ## -
-- RU
084 ## -
-- 54.135.101.1
-- rubbk
090 ## - Шифри
-- Д 71
245 00 - Відомості про назву
Назва ДОЦІЛЬНІСТЬ ВИКОРИСТАННЯ ВІТАФОНТЕРАПІЇ У КОМПЛЕКСНОМУ ЛІКУВАННІ ХВОРИХ НА ХРОНІЧНИЙ ВІРУСНИЙ ГЕПАТИТ С
Дані про відповідальність Н. В. ДРАГОМИРЕЦЬКА [и др.]
336 ## - Тип змісту
Термін типу змісту текст
Код типу змісту текст
-- rdacontent
337 ## - Тип доступу
Термін типу доступу до ресурсу прямий доступ
Код типу доступу до ресурсу прямий доступ
-- rdamedia
338 ## - Тип носія
Термін типу носія аркуш
Код типу носія аркуш
-- rdacarrier
773 0# - Введення хост-одиниці
Назва МЕДИЧНА РЕАБІЛІТАЦІЯ, КУРОРТОЛОГІЯ І ФІЗІОТЕРАПІЯ. - 2013. - № 3. - С. 28-31
Місце, видавець та дата публікації 2013
Host Biblionumber 2051697
Host Itemnumber 2206584
700 1# - Додаткова точка доступу – ім’я особи
Інші автори ДРАГОМИРЕЦЬКА,Н. В.
Код відношення Автор, співавтор
700 1# - Додаткова точка доступу – ім’я особи
Інші автори ЗАБОЛОТНА,І. Б.
Код відношення Автор, співавтор
700 1# - Додаткова точка доступу – ім’я особи
Інші автори ІЖА,Г. М.
Код відношення Автор, співавтор
700 1# - Додаткова точка доступу – ім’я особи
Інші автори ТА ІН.
Код відношення Автор, співавтор
942 ## - Додаткові дані (Коха)
Тип одиниці (рівень запису) Стаття
991 ## - Ознака експрес-каталогізації
ІРБІС: база komp
ІРБІС: id 54.135.101.1/Д 71-786944
999 ## -
-- 2362817
-- 2362817

Немає доступних примірників.