ЭФФЕКТИВНОСТЬ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ САПРОПЕЛЯ ПРИ ВЫРАЩИВАНИИ РЕМОНТНЫХ СВИНОК КРУПНОЙ БЕЛОЙ ПОРОДЫ (Запис № 2297075)

МАРК-запис
000 -Лідер
Контрольне поле сталої довжини 01060nab a2200265u##4500
001 - Контрольний номер
Контрольне поле komp/694593
003 - Ідентифікатор контрольного номера
Контрольне поле POUNB
005 - Дата коректування
Контрольне поле 20240110104956.0
008 - Елементи даних фіксованої довжини - загальна інформація
Контрольне поле сталої довжини 090325u20099999ru_ rus d
040 ## - Джерело каталогізації
Служба первинної каталогізації ПОУНБ
Код мови каталогізації російська
041 ## - Код мови
Код мови тексту / звукової доріжки чи окремого заголовка російська
044 ## -
-- RU
084 ## -
-- 46.5-45
-- rubbk
090 ## - Шифри
-- Ш 71
100 1# - Основна авторизована точка доступу – ім'я особи
Ім'я особи ШМАКОВ,П. Ф.
Код відношення Автор, співавтор
245 00 - Відомості про назву
Назва ЭФФЕКТИВНОСТЬ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ САПРОПЕЛЯ ПРИ ВЫРАЩИВАНИИ РЕМОНТНЫХ СВИНОК КРУПНОЙ БЕЛОЙ ПОРОДЫ
Дані про відповідальність П. Ф. ШМАКОВ, Е. А. ЧАУНИНА
336 ## - Тип змісту
Термін типу змісту текст
Код типу змісту текст
-- rdacontent
337 ## - Тип доступу
Термін типу доступу до ресурсу прямий доступ
Код типу доступу до ресурсу прямий доступ
-- rdamedia
338 ## - Тип носія
Термін типу носія аркуш
Код типу носія аркуш
-- rdacarrier
650 04 - Додаткова предметна точка доступу – тематичний термін
Тематичний термін чи географічна назва, як елемент додаткової предметної точки д СВИНІ
Загальний підрозділ ГОДІВЛЯ
773 0# - Введення хост-одиниці
Назва КОРМЛЕНИЕ СЕЛЬСКОХОЗЯЙСТВЕННЫХ ЖИВОТНЫХ И КОРМОПРОИЗВОДСТВО. - 2009. - № 1/2. - С. 26-32.
Місце, видавець та дата публікації 2009
Контрольний номер запису КСЖ/2009/1/2
Host Biblionumber 2050792
Host Itemnumber 2187709
700 1# - Додаткова точка доступу – ім’я особи
Інші автори ЧАУНИНА,Е. А.
Код відношення Автор, співавтор
942 ## - Додаткові дані (Коха)
Тип одиниці (рівень запису) Стаття
991 ## - Ознака експрес-каталогізації
ІРБІС: база komp
ІРБІС: id 46.5-45/Ш 71-394489
999 ## -
-- 2297075
-- 2297075

Немає доступних примірників.