Презентували книгу про відомих полтавців (Запис № 2111864)

МАРК-запис
000 -Лідер
Контрольне поле сталої довжини 01032nab a2200265u##4500
001 - Контрольний номер
Контрольне поле krvp/386783
003 - Ідентифікатор контрольного номера
Контрольне поле POUNB
005 - Дата коректування
Контрольне поле 20240110075129.0
008 - Елементи даних фіксованої довжини - загальна інформація
Контрольне поле сталої довжини 120927u20129999ua ukr d
040 ## - Джерело каталогізації
Служба первинної каталогізації ПОУНБ
Код мови каталогізації російська
041 ## - Код мови
Код мови тексту / звукової доріжки чи окремого заголовка українська
044 ## -
-- RU
100 1# - Основна авторизована точка доступу – ім'я особи
Ім'я особи Черпакова,Л.
Код відношення Автор, співавтор
245 00 - Відомості про назву
Назва Презентували книгу про відомих полтавців
Решта назви [у Полтав. ОУНБ презентували книгу Н. Буцької "Наші знайомі"]
Дані про відповідальність Л. Черпакова
336 ## - Тип змісту
Термін типу змісту текст
Код типу змісту текст
-- rdacontent
337 ## - Тип доступу
Термін типу доступу до ресурсу прямий доступ
Код типу доступу до ресурсу прямий доступ
-- rdamedia
338 ## - Тип носія
Термін типу носія аркуш
Код типу носія аркуш
-- rdacarrier
650 04 - Додаткова предметна точка доступу – тематичний термін
Тематичний термін чи географічна назва, як елемент додаткової предметної точки д ОБЛАСТЬ(КРАЙ) В ЦІЛОМУ
Загальний підрозділ ЗНАТНІ ЛЮДИ І УРОДЖЕНЦІ КРАЮ
653 0# - Термін індексування – неконтрольований
Ключові слова ЛТАНО
653 0# - Термін індексування – неконтрольований
Ключові слова ПОУНБ
653 0# - Термін індексування – неконтрольований
Ключові слова НОВІ КНИГИ
773 0# - Введення хост-одиниці
Назва Полтавський вісник. - 2012. - 21 верес. (№ 38). - С. 3.
Місце, видавець та дата публікації 2012
Контрольний номер запису ПВ3/2012/38
Host Biblionumber 2050444
Host Itemnumber 2109570
942 ## - Додаткові дані (Коха)
Тип одиниці (рівень запису) Стаття
991 ## - Ознака експрес-каталогізації
ІРБІС: база krvp
ІРБІС: id -276511
999 ## -
-- 2111864
-- 2111864

Немає доступних примірників.