The Mid-Victorian novel in the nineteenth-century Russian translations (Запис № 2078148)

МАРК-запис
000 -Лідер
Контрольне поле сталої довжини 00980nab a2200277u##4500
001 - Контрольний номер
Контрольне поле insp/273102
003 - Ідентифікатор контрольного номера
Контрольне поле POUNB
005 - Дата коректування
Контрольне поле 20240110071744.0
008 - Елементи даних фіксованої довжини - загальна інформація
Контрольне поле сталої довжини 090302u20089999ru_ eng d
040 ## - Джерело каталогізації
Служба первинної каталогізації ПОУНБ
041 ## - Код мови
Код мови тексту / звукової доріжки чи окремого заголовка англійська
044 ## -
-- RU
084 ## -
-- 81.07
-- rubbk
084 ## -
-- 83.3(4=ВЕЛ)
-- rubbk
090 ## - Шифри
-- N 94
100 1# - Основна авторизована точка доступу – ім'я особи
Ім'я особи Nuralova,S.
-- Stella
Код відношення Автор, співавтор
245 00 - Відомості про назву
Назва The Mid-Victorian novel in the nineteenth-century Russian translations
Дані про відповідальність S. Nuralova
336 ## - Тип змісту
Термін типу змісту текст
Код типу змісту текст
-- rdacontent
337 ## - Тип доступу
Термін типу доступу до ресурсу прямий доступ
Код типу доступу до ресурсу прямий доступ
-- rdamedia
338 ## - Тип носія
Термін типу носія аркуш
Код типу носія аркуш
-- rdacarrier
650 04 - Додаткова предметна точка доступу – тематичний термін
Тематичний термін чи географічна назва, як елемент додаткової предметної точки д літературознавство англійське
650 04 - Додаткова предметна точка доступу – тематичний термін
Тематичний термін чи географічна назва, як елемент додаткової предметної точки д художній переклад
773 0# - Введення хост-одиниці
Назва Иностранные языки в высшей школе. - 2008. - Вып. 7. - С. 85-89
Місце, видавець та дата публікації Рязань: РГУ им. С.А. Есенина.- 2008
Контрольний номер запису ИЯ/2008/7
Host Biblionumber 2050805
Host Itemnumber 2187964
942 ## - Додаткові дані (Коха)
Тип одиниці (рівень запису) Стаття
991 ## - Ознака експрес-каталогізації
ІРБІС: база insp
ІРБІС: id 81.07/N94-114695
999 ## -
-- 2078148
-- 2078148

Немає доступних примірників.