Сумний блазень Савелій Крамаров (Запис № 1821789)

МАРК-запис
000 -Лідер
Контрольне поле сталої довжини 00930nab#a22002654u 4500
001 - Контрольний номер
Контрольне поле 1821789
005 - Дата коректування
Контрольне поле 20240110062239.0
008 - Елементи даних фіксованої довжини - загальна інформація
Контрольне поле сталої довжини 141225c20142014ua с|||er|||||000|0bukr|c
040 ## - Джерело каталогізації
Служба первинної каталогізації ПолтОДБ
Код мови каталогізації українська
Правила каталогізації PSBO
041 0# - Код мови
Код мови тексту / звукової доріжки чи окремого заголовка українська
084 ## -
-- 85.373(2РОС)
100 1# - Основна авторизована точка доступу – ім'я особи
Ім'я особи Вересова, Лілія
245 10 - Відомості про назву
Назва Сумний блазень Савелій Крамаров
260 ## -
-- 2014
521 1# - Примітка про цільове призначення, аудиторію
Примітка про цільове призначення дорослі
546 ## - Примітка про мову
Примітка про мову укр.
600 14 - Додаткова предметна точка доступу – ім’я особи
Ім’я особи КРАМАРОВ, САВЕЛІЙ ВІКТОРОВИЧ
Дати, що асоціюються з іменем 1934-1995
Загальний підрозділ ЖИТТЯ ТА ДІЯЛЬНІСТЬ
650 14 - Додаткова предметна точка доступу – тематичний термін
Тематичний термін чи географічна назва, як елемент додаткової предметної точки д КІНОМИСТЕЦТВО
Загальний підрозділ ІГРОВЕ КІНО
Хронологічний підрозділ 20 СТ.
Географічний підрозділ РОСІЯ
650 14 - Додаткова предметна точка доступу – тематичний термін
Тематичний термін чи географічна назва, як елемент додаткової предметної точки д РОСІЯНИ
Загальний підрозділ АКТОРИ
655 04 - Термін індексування — жанр/форма
Жанр/форма КРИТИКА
Підрозділ форми НАРИСИ
773 08 - Введення хост-одиниці
Контрольний номер запису UA/LIB/BASE/472728652
Назва Зоря Полтавщини
Місце, видавець та дата публікації 2014. - № 215-216, 23 груд.
Інформація про взаємозв’язок С. 6
901 ## -
-- b
902 ## -
-- оп5
942 ## - Додаткові дані (Коха)
Тип одиниці (рівень запису) Стаття
Код системи класифікації для розстановки фонду Універсальна десяткова класифікація (УДК)
999 ## -
-- 1821789
-- 1821789

Немає доступних примірників.