МАРК-запис
000 -Лідер |
Контрольне поле сталої довжини |
07938nam a2200361 4500 |
001 - Контрольний номер |
Контрольне поле |
1015129 |
005 - Дата та час останнього входження/трансакції |
Контрольне поле |
20240110014451.0 |
020 ## - Міжнародний стандартний номер книги (ISBN) |
Міжнародний стандартний номер книги ISBN |
5-306-0020-7 |
040 ## - Джерело каталогізації |
Агенція оригінальної каталогізації |
УДБ |
Мова каталогізації |
українська |
041 10 - Код мови |
Код мови оригіналу |
японська |
Код мови тексту / звукової доріжки чи окремого заголовка |
російська |
080 ## - Індекс Універсальної десяткової класифікації (УДК) |
Індекс Універсальної десяткової класифікації (УДК) |
398(=521)(0.053.5"465*12/*15") |
090 ## - Локальний шифр розміщення |
Поличний індекс |
ст 398(=521) |
Авторський знак |
Л 38 |
245 00 - Відомості про назву |
Назва |
Легенды и сказки древней Японии |
Дані про відповідальність |
сост., предисл. и пер. В. Н. Марковой |
Фізичний носій |
Текст |
260 ## - Вихідні дані |
Місце публікації, розповсюдження і т. п. |
Санкт-Петербург |
Ім’я видавця / назва видавництва, розповсюджувача і т. п. |
Кристалл |
Дата публікації, розповсюдження і т. п. |
2000 |
300 ## - Фізичний опис |
Об’єм |
511 с. |
500 ## - Загальна примітка |
Загальна примітка |
10000 пр. |
505 ## - Форматована примітка про зміст |
Форматована примітка про зміст |
Урасима-Таро; Два брата; Юривака-дайдзин; Странствия молодого Юривака; Угуису-химэ; Небесная дева; Дед Кобутори; Иссумбоси; Воробей Резаный Язычок; Гора Катикати; Момотаро; Воробей Перебитая Спинка; Пепел, лети, лети!; Отчего крабы пугливы; Счастливый чайник; Мышиный рай; Золотая цепь небесного бога; Колпак "Чуткие уши"; Жена-лисица; Журавлиные перья; Гора Обасутэ; Вака-химэ из дворца дракона; Чудесный кувшинчик; Ури-химэ и Аманодзяку; Горные груши; Земляника под снегом; Безрукая девушка; О-Цуки и о-Хоси; Комэбукуро и Авабукуро; Сестра - белая лебедушка; Старушечья кожа; Зять-флейтист; Атяя-химэ; Лягушачья шапка; Пепельник; Черт и три мальчика; Материнское око; Три брата; Волшебная колотушка; Дух горы и мальчик; Живая игла, мертвая игла и летучая колесница; Огневой Таро; Бабовое дерево; Неведомая красавица; Портрет красавицы; Соловьиное селение; Собака, кошка, и кольцо; Зять-обезьяна; Магобэй - Чуткий Нос; Сынок-улитка; Счастливая соломинка; Мальчик, который рисовал кошек |
505 ## - Форматована примітка про зміст |
Форматована примітка про зміст |
Черное полотенце; Что сказало дерево мидзуки; Три сокровища; Сестра-оборотень; Что кому суждено; Отчего в море вода солона; Заколдованный конь; Кувшинный человечек; Сморкун-божок; Откуда пошли золотые жуки; Деревянный будда и золотой будда; Счастливые несчастья; Удивительные путешествия ротозея Тораяна; Путешествие по небу; Жрец, врач и канатный плясун; Страшный зверь кап-кап; Треугольный сон; Кто на свете самый могучий?; Золотой топор; Отчего у обезьяны короткий хвост; Как воробей врага сразил; Где свету конец; Ворона и полевая улитка; Боб, соломинка и уголек; Блошиный глаз; Жалобы крапивника; Как сороконожку за врачом посылали; Лягушка из Киото и лягушка из Осака; Отчего летучие мыши прячутся днем; Почему у осьминога нет костей; Сова-красильщица; Солнце и жаворонок; Сыновняя почтительность голубя; Тигр и улитка; Хоо, дай бобов; Коршун, воробей, голубь и ворон; Редька, лопух и морковь; Упрямая жаба; Соперница в зеркале; Кузнец и богатый помещик; Самый ловкий враль |
505 ## - Форматована примітка про зміст |
Форматована примітка про зміст |
Рассеянный; Отгадай, где мой дом; Дорогие советы; Безмолвный диспут; Лошадник Ясохати; Пятеро по имени Кэнроку; Выбор зятя; Выбор невесты; Зонтычай и кистикости; Колесо кармы крутится; Рано загадывать, посмотрим!; Лекарство от мотовства; Старик, который любил загадки; Настоятель и служба; Длинное-длинное имя; Длинная-длинная сказка; Золотой слиток и точильный камень; Проказы Хикоити; Смена головы; Утиная похлебка; Посещение больного; Пожарная тревога; Птица широкорот; Охотник и его жена; Горшок белых хризантем; Умная жена; Стойкий самурай; Одеяло за ухом; Мышиная сутра; Кто на поле пахарь; Кто дольше промолчит; Как сладкие лепешки в лягушек обратились; Как молодо выглядит!; Как жена из дому уходила; И так и этак; Занятный рассказ; Дурман; До чего люди бывают жадны!; Важный спор; Верх бережливости; Голуби услышат; Два лентяя; Флейтист Канэкити; Разбойник - любитель поэзии; Предсмертное стихотворение Красного Осьминога; Последняя песня; Певец с оторванными ушами |
505 ## - Форматована примітка про зміст |
Форматована примітка про зміст |
Шепчущий мост; Пять танов земли; Раскаленный колокол; Корабль-призрак; Благодарность оленя; Последнее щупальце осьминога; Полотно, выбеленное на лунном свету; Танцующий скелет; Чудо материнской любви; Тысячу ре за одно поглядение; Луна на ветке; Одураченный барсук; Барсук - любитель стихов; Барсуки-музыканты; Лисица - мастерица брить головы; Лис - весовая гирька; Песня кошки; Дворец королевы кошек; Женщина-паук; Что на свете всего ненавистней; Подарок девы озера; Тэнгу и мальчик-служка; Ноппэрапон; Каменный дзидзо со шляпой на голове; Замок Повелителя муравьев; Как впервые выпал снег; Жена, которая ничего не ест; Жена-Ледяница и Снежная жена; Жалобы уточки; Бог бедности; Если б не крикнул фазан; Волосок из волчьей брови; Чудесные очки; Старуха-ниточница; Обиженные куклы; Богач Стрекоза; Ваятель и ящерица; Морской рак и ворон |
521 ## - Примітка про цільове призначення |
Примітка про цільове призначення |
12-15 р. |
546 ## - Примітка про мову |
Примітка про мову |
рос. |
650 14 - Додаткова предметна точка доступу – тематичний термін |
Основна рубрика |
ЯПОНЦІ |
Загальний підрозділ |
ФОЛЬКЛОР |
650 14 - Додаткова предметна точка доступу – тематичний термін |
Основна рубрика |
ДОБРОТА |
650 14 - Додаткова предметна точка доступу – тематичний термін |
Основна рубрика |
ЖАДІБНІСТЬ |
650 14 - Додаткова предметна точка доступу – тематичний термін |
Основна рубрика |
МУЖНІСТЬ |
653 1# - Ключові слова |
Ключові слова |
БОГИ |
-- |
ПОБУТ |
-- |
ТВАРИНИ |
-- |
ЧАРОДІЙСТВО |
655 04 - Термін індексування — жанр/форма |
Жанр/форма |
ФОЛЬКЛОР |
Типове ділення |
АНЕКДОТИ |
-- |
ЛЕГЕНДИ |
-- |
НАРОДНІ КАЗКИ |
Географічне ділення |
ЯПОНІЯ |
901 ## - Тип документа |
Тип документа |
m |
902 ## - |
-- |
оп10 |
942 ## - Додаткові дані (Коха) |
Тип одиниці (рівень запису) |
Книга, брошура |
Код системи класифікації для розстановки фонду |
Універсальна десяткова класифікація (УДК) |
999 ## - |
-- |
1015129 |
-- |
1015129 |