Стихотворения. Проза (Запис № 1008939)

МАРК-запис
000 -Лідер
Контрольне поле сталої довжини 22107nam#a22005414u 4500
001 - Контрольний номер
Контрольне поле 1008939
005 - Дата та час останнього входження/трансакції
Контрольне поле 20240110014021.0
020 ## - Міжнародний стандартний номер книги (ISBN)
Міжнародний стандартний номер книги ISBN 5-7905-0131-1
040 ## - Джерело каталогізації
Агенція оригінальної каталогізації ПолтОДБ
Мова каталогізації українська
Домовленості опису PSBO
041 0# - Код мови
Код мови тексту / звукової доріжки чи окремого заголовка російська
Код мови оригіналу французька
080 ## - Індекс Універсальної десяткової класифікації (УДК)
Індекс Універсальної десяткової класифікації (УДК) 821.133.1=161.1
090 ## - Локальний шифр розміщення
Авторський знак В 33
Поличний індекс ст 821.133.1
100 1# - Основна авторизована точка доступу – ім'я особи
Ім’я особи Верлен, Поль
245 10 - Відомості про назву
Назва Стихотворения. Проза
Фізичний носій Текст
Дані про відповідальність Стихи/Артюр Рембо; Стихотворения/Стефан Малларме; сост., предисл. О. А. Дорофеев; худож. оформ. П. Навдаев; ил. В. Сухарев
260 ## - Вихідні дані
Місце публікації, розповсюдження і т. п. Москва
Ім’я видавця / назва видавництва, розповсюджувача і т. п. РИПОЛ КЛАССИК
Дата публікації, розповсюдження і т. п. 1998
300 ## - Фізичний опис
Об’єм 735 с.
Інші фізичні характеристики іл.
490 ## - Відомості про серію
Відомості про серію Бессмертная библиотека
500 ## - Загальна примітка
Загальна примітка 20000 пр.
505 ## - Форматована примітка про зміст
Форматована примітка про зміст Поль Верлен: Былые Мудрецы, что так достойны зваться..."/Пер. Г. Шенгели; Покорность/Пер. В. Брюсова; Обет; Усталость/Пер. В. Брюсова; Мой давний сон/Пер. А. Гелескула; Женщине; Тоска/Пер. Ф. Сологуба; Парижский набросок/Пер. Г. Шенгели; Кошмар/Пер. М. Квятковской; Марина/Пер. Б. Лившица; Впечатление ночи/Пер. В. Брюсова; Гротески/Пер. Ф. Сологуба; Закаты/Пер. М. Миримской; Мистические сумерки/Пер. Г. Шенгели; Сентиментальная прогулка/Пер. В. Брюсова; Классическая Вальпургиева ночь/Пер. А. Эфрон; Осенняя песня; Соловей/Пер. А. Гелескула; Благословенный час/Пер. В. Брюсова; Женщина и кошка/Пер. Г. Шенгели; Иезуитство/Пер. А. Эфрон; Песенка инженю/Пер. Ф. Сологуба; Львица/Пер. В. Брюсова; Господин Прюдом/Пер. М. Миримской; Эпилог/Пер. А. Эфрон; Серенада; В лесу/Пер. Ф. Сологуба; Георгин/Пер. В. Брюсова; Цезарь Борджиа/Пер. Г. Шенгели; Лунный свет/Пер. Ф. Сологуба; Пантомима; Аллея; Кортеж; В лодке/Пер. Г. Шенгели; На траве/Пер. А. Ревича; На прогулке/Пер. А. Эфрон; Мандолина/Пер. А. Эфрон; Раковины; Фавн/Пер. Ф. Сологуба; Коломбина/Пер. В. Васильева; Амур на земле/Пер. И. Эринбурга; Втихомолку/Пер. А. Гелескула; Сентиментальная беседа/Пер. М. Миримской; "Чуть солнце поднялось над влажными полями"/Пер. А. Эфрон; "Все прелести и все извивы"/Пер. Ф. Сологуба; "В зеленоватом платье в пене рюшек"/Пер. М. Редькиной; "Поскольку брезжит день, поскольку вновь сиянье; "Зорька бледная, пока ты"/Пер. Г. Шенгели; "Луны сквозь чащи"/Пер. А. Ревича; "Пейзаж качается в проеме занавески"; "Одна ее рука, изящна и смугла"/Пер. М. Миримской; "Святая ль в своем ореоле"/Пер. Г. Шенгели; "Два месяца уже и долгих две недели"/Пер. А. Эфрон; "Лети, ты песенка скорей"; "Вчера, среди ничтожных разговоровПер. Ф. Сологуба; "От лампы светлый круг, софа перед огнем"/Пер. В. Левика; "Почти боюсь - так сплетена"/Пер. Ф. Сологуба; "В трактирах пьяный гул, на тротуарах грязь"/Пер. Б. Лившица; "Так это будет в летний день. В тот час"; "Один, дорогою проклятой"/Пер. В. Брюсова; "Прошла зима, и теплое сиянье"/Пер. Ф. Сологуба; "Это - желанье, томленье"/Пер. Э. Линецкой; "Нежный строй голосов отзвучавших"/Пер. А. Эфрон; "Слезы - в сердце моем"/Пер.М. Талова
505 0# - Форматована примітка про зміст
Форматована примітка про зміст "Научися, мой друг, забывать и прощать"/Пер. Ф. Сологуба; "Целуемые хрупкою рукой"; "Душе грустнее и грустней"/Пер. А. Гелескула; "В далях бездорожий"/Пер. Г. Шенгели; "Тени деревьев, таясь за туманом седым"/Пер. О. Чухонцева; Валькур/Пер. Г. Шенгели; Шарлеруа; Брюссель/Пер. В. Брюсова; Брюссель. Деревянные кони/Пер. Ревича; Малин/Пер. А. Эфрон; "Рыщет рыцарь Несчастье на горе мое"; "Я, как Сизиф. из кожи лез"; "Скиталец, ты о чем? О странах? О перронах"; Несчастный! Ты забыл крещенья благодать" "Прекрасный, слабый пол! Мы столько испытали"; "Мерцали целый день виденья давних дней"; "Смиренно жить в тиши, трудиться понемногу"; "Блажен Луи Расин, не знал сомнений он"; "Нет! Вольнодумствами был тот век богат"; "Друзья, друзья, ну что вы доказали"; "Итак, друзья, с тех пор, как в первый раз"; "Принц, ради Франции ты отдал жизнь в бою"; "Вернетесь вы и нас простите, как не раз"; "Прощает многое Господь. Но, как на грех"; "Внемлите этой песне чистой"; "И вновь мое дитя явилось. И мгновенно"; "Враг прикинется смертной тоской"; "Не мешкая иди своим путем"; "Ты в тоске? Ты несчастна"; "Городской рожденный гущей";/Пер. А. Ревича; "Печали, радости, убогие скитальцы"/Пер. А. Эфрон; "Те руки, что так напрасно"/Пер. В, Гелескула; "О Гордость! Мощный крик, валторны зов глухой"; "Дух древности был пуст и груб"/Пер. В. Брюсова; "О Боже, я пронзен Твоей любовью"; "Марию, мать мою, люблю без оговорок"; "Ты молчишь, Ты мольбы ожидаешь от нас"; " - Люби Меня, Мой сын, - так говорил мне Бог"; " - О Боже" - молвил я. -Ты говорил со мною."; " - Люби Меня, Мой сын! Я Сам уста и взор..."; "- Да что Ты, Господи! Не слишком ли? Постой!" " - Люби Меня, Мой сын! Мое безумье свято"; " - Мне страшно, Господи! В душе моей тревога; " - Что ж , быть по твоему, раз ты стоишь на том..."; " - Всевышний, что со мной? Сдержать я слез не в силах"; "наказанный за страсть к вещам"; "С постели убогой"; Каспар Гаузер поет; "Не пойму, почему"; "Законы, запахи, цвета"; "Сколько болей и несчастий в этом теле"; "Род людской, несметный, многоликий"/Пер. А. Ревича; "Надежда светится соломинкой в закуте"/Пер. А. Гелескула; "Я в черные дни"/Пер. Ф. Сологуба; "И небосклон над кровлей той"/Пер. Г. Шенгели" "Далекий рог печалится в бору"; "Над прошлогоднею травой"; "Вы, думы бедные мои, вы вновь со мной"; "Прекрасней и глуше"/Пер. А. Гелескула; "Как волны цвета сердолика"/Пер. А. Эфрон
505 0# - Форматована примітка про зміст
Форматована примітка про зміст "Вот, великий ваш град! Груды белых камней"; "По кругу. Быстрей, деревянные кони"; "В любой любви есть капля яда"; "Согласно мнению Терезии Святой"/Пер. А. Ревича; "Брат-парижанин, ты, что изумляться рад"/Пер. А. Эфрон; "Это праздник серпа, это праздник зерна"/Пер. А. Гелескула; Пьеро; Калейдоскоп/Пер. А. Ревича; Комната; Десятистишие 1830; Хромой сонет; Клоун; Скелет; Шут; Вечерний суп; Побежденные; Пейзаж; Мерзавец/Г. Шенгели; Аллегория/Пер. В. Брюсова; К Горацио/Пер. М. Миримской; Искусство поэзии/Пер. Б. Пастернака; Трактир; Благоразумие; Стихи, за которые оклевещут/Пер. А. Гелескула; Сбор винограда/Пер. Ф. Сологуба; Орлеанская дева; Утренний благовест/Пер. А. Эфрон; Пролог/Пер. В. Брюсова; Вечернее раздумье/Пер. И. Анненского; Притчи/Пер. И. Кузнецовой; "Устав страдать, я сник и смолк"/Пер. М. Миримской; "Во мне живет любви безвольный маниак"/Пер. И. Анненского; "Спит Золушка сладко. Уснула надолго принцесса"/Пер. А. Гелескула; "На коньках чудесно он скользил"; "Тебя я помню на коне"/Пер. Г. Шенгели; "И думал я, идя за траурным кортежем"/Пер. В. Брюсова; Батиньоль/Пер. А. Гелескула; Аллегория; На балконе; В манере Поля Верлена/Пер. Г. Шенгели; Сафо/Пер. В. Лифшица; Наваждение/Пер. И. Анненского; Последнее изящное празднество; Сатурническая поэма/Пер. В. Лившица; "О. будь из бронзы! будь из мрамора! но все же"; " - Холодно, как в стужу мне"; "Того, что я писал, назад я не беру/Пер. В. Брюсова; "Я вижу церковь без огней"/Пер. А. Гелескула; "Ты далеко не благонравна"/Пер. И. Кузнецовой; "Я не имею"; "Я не люблю тебя одетой"; "Вот осень наступила"; "Непорочна ты иль нет"/Пер. Ф. Сологуба; "Пропал бы я бессоной ночью"/Пер. В. Брюсова; После вечерни/Пер. В. Брюсова; "Я восхищен борьбой за Стих Свободный"; "Тяжел, как жаба, невесом, как стриж"/Пер. И. Кузнецовой; "Хотелось бы мне до того, как умру"/Пер. А. Гелескула; Пролог; Песня к Ней/Пер. В. Брюсова; Литература/Пер. И. Кузнецовой; Разочарование/Пер. М. Кудинова; Самооправдание/Пер. А. Ревича
505 0# - Форматована примітка про зміст
Форматована примітка про зміст Нелепости; Октябрьский вечер; Похороны; Воспоминания о больнице ; Городской пейзаж/Пер. Г. Шенгели; Последняя надежда; В сентябре; Смерть/Пер. А. Гелескула; Некоторые мои сны; Собаки; Темная ночь; Бессонная ночь; Славный уголок; Из окна; Отейль; Добрые буржуа; Порядки; Памяти моего друга; Умершая; Малярия; Моя дочь; В деревне; Герой; Мономан; Эстампы; Искусственные цветы; Истерия; Детские игры; Скачка похоронных дрог; Сценарий для балета; Не совсем тот; Все он - и довольно; О Современном Парнасе; С картины Греза; Каприз; Мое завещание/Пер. С. Рубановича; Мои тюрьмы/Пер. М. Квятковской; Артюр Рембо: новогодние подарки сирот/Пер. М. Березкиной; Первый вечер; Кузнец/Пер. М. Кудинова; Ощущение/Пер. Б. Лившица; Солнце и плоть/Пер. В. Микушевича; Офелия/Пер. В. Лифшица; Бал повешенных/Пер. Е. Витковского; Наказание Тартюфа/Пер. П. Антокольского; Венера Анадиомена/Пер. М. Кудинова; Ответ Нины/Пер. Витковского; На музыке/Пер. Б. Лифшица; Потрясенные/Пер. А. Ревича; Роман/Пер. Б. Лифшица; "Вы, храбрые бойцы"/Пер. П. Антокольского; Зло/Пер. В. Лифшица; Ярость цезарей/Пер. Е. Витковского; Сон на зиму/Пер. И. Эренбурга; Спящий в ложбине/Пер. П. Антокольского; В "Зеленом кабаре"/Пер. В. Брюсова; Плутовка/Пер. М. Кудинова; Блестящая победа под Саарбрюккеном; Буфет; Голова фавна; Военная песня парижан/Пер. Е. Витковского; Мои скитания/Пер. М. Миримской; Восседающие/Пер. В. Микушевича; Таможенники/Пер. М. Яснова; Вечерняя молитва/Пер. В. Лившица; Мои возлюбленные крошки; Семилетние поэты/Пер. Д. Самойлова; Приседания/Пер. М. Яснова; Бедняки в церкви/Пер. В. Микушевича; Украденное сердце/Пер. М. Кудинова; Парижская оргия, или Столица заселяется вновь/Пер. Е. Витковского; Руки Жанны Мари/Пер. М. Яснова; Сестры милосердия; Первые причастия; Праведник (фрагмент)/Пер. М. Кудинова; Искательницы вшей/Пер. В. Лившица; Что говорят поэту о цветах/Пер. М. Яснова; Пьяный корабль/Пер. В. Набокова; Гласные/Пер. Н. Гумилева; "Розовослезная звезда"/Пер. Е. Витковского; Воронье/Пер. П. Антокольского; Воспоминание; Мишель и Кристина/Пер. В. Микушевича; "Что нам, душа моя"/Пер. Ф. Сологуба; Слеза/Пер. М. Яснова; Речка Черный Смород/Пер. Е. Витковского; Комедия жажды; Майские ленты/Пер. М. Кудинова; Добрые мысли утром/Пер. Е. Витковскго; Песня из самой высокой башни/Пер. М. Яснова; Вечность/Пер. А. Ревича; Золотой век; Брюссель; Праздник голода; "Волк под деревом кричал"; "Прислушайся к вздохам; Позор; Озарения; Одно лето в аду/Пер. М. Кудинова; Молодожены/Пер. А. Давыдова; "Алмея ли она?"/Пер. Ф. Сологуба; "О дворец! О весна"/Пер. А. Ревича
505 0# - Форматована примітка про зміст
Форматована примітка про зміст Стефан Малларме: Напасть; Пустое прошение/Пер. М. Талова; Явление/Пер. М. Миримской; Наказанный паяц/Пер. В. Портнова; "Арапка, дьяволом трясомая, лукаво"/Пер. М. Талова; Окна; Цветы/Пер. А. Ревича; Обновление; Ужас/Пер. М. Миримской; "Устав от горьких снов, чья лень - обидчик славы"; Звонарь/Пер. М. Талова; Летняя печаль; Лазурь/Пер. А. Ревича; Морской ветер/Пер. Э. Линецкой; Вздох/Пер. М. Миримской; Милостыня/Пер. М. Талова; Дар поэмы/И. Анненского; Иродиада/Пер. Р. Дубровкина; Полдень Фавна (эклога)/Пер. М. Талова; "Взлетают локоны на западе желаний"; Святая/Пер. В. Портнова; Надгробное слово (Теофилю Готье)/Пер. М. Талова; Проза для Дезэссента/Пер. Р. Дубровкина; Веер (мадам Малларме); Другой веер (мадемуазель Малларме)/Пер. М. Талова; Веер/Пер. Р. Дубровкина; Страница альбома; В память бельгийских друзей; Сонет ("Дама без пылкости внезапно воспалив"); Сонет ("О столь далекая и близкая, о столь"); Рондели "Вы на заре кривите рот"; "Мы влюбимся, коль хочешь ты"; Низменные песни; Чеботарь; Торговка ароматическими травами; Каменщик; Торговец чесноком и луком; Жена рабочего; Стекольщик; Газетчик; Старьевщица; Записка Уистлеру; Маленькие арии; "Некий сон уединенья"; "Необузданно должна"; Маленькая ария (военная); "Лишь привидение, как греза, снизошло"; "Самоубийства ты победно избегай"/Пер. М. Талова; "Живой, нетронутый, прекрасный и поныне"/Пер. А. Ревича; "Чистый оникс ногтей соскользнул с высоты"/Пер. В. Портнова; Сонет ("В бору, когда зима угрюмая истлеет"); Гробница Шарля Бодлера; Гробница (Верлена); Дань уважения (Рихарду Вагнеру); Дань уважения (Пюви де Шаванну); "С заботой плыть в тиши кают"; "Всякий дух резюмирован"/Пер. М. Талова; Гробница Эдгара По/Пер. И. Анненского; "Гордыня, как вечерний дым"/Пер. В. Портнова; "Встав из-за крупа и прыжком"/Пер. М. Талова; "Отходит кружево опять"/Пер. В. Лившица; Каким шелкам в провалах нет/Пер. А. Ревича; "Втереться в суть твоих историй"; "Умолкнув с тучей высоты"/Пер. М. Талова; "Я закрыл эту книгу на слове Пафос"/Пер. В. Портнова; Блудный сын; Мрачная галантность; Белокурой прачке; Безнравственному поэту; Против парижского поэта;; Зимнее солнце; Сонет ("Кто знает, почему случается такое"); Замок Надежды/Пер. Р. Дубровкина; Грядущий феномен; Демон аналогии; Реминисценция;/Пер. М. Талова; Осенняя жалоба/Пер. В. Брюсова; Зимний трепет/Пер. К. Льдова; Бледный малыш/Пер. Ф. Сологуба; Трубка/Пер. А. Ревича; Прерванное представление/Пер. Р. Дубровкина; Ярмарочное восхваление; Белая кувшинка; Клирик/Пер. И. Волевич; Слава/Пер. Н. Стрижевской; Игитур/Пер. Р. Дубровкина; Бросок костей/Пер. М. Фрейдкина
521 1# - Примітка про цільове призначення
Примітка про цільове призначення 16-18 р.
546 ## - Примітка про мову
Примітка про мову рос.
650 14 - Додаткова предметна точка доступу – тематичний термін
Основна рубрика ЛІТЕРАТУРА (ТВОРИ)
Географічний підрозділ ФРАНЦІЯ
650 14 - Додаткова предметна точка доступу – тематичний термін
Основна рубрика ФРАНЦУЗИ
Загальний підрозділ ЛІТЕРАТУРА (ТВОРИ)
650 14 - Додаткова предметна точка доступу – тематичний термін
Основна рубрика ПРИРОДА
650 14 - Додаткова предметна точка доступу – тематичний термін
Основна рубрика КОХАННЯ
650 14 - Додаткова предметна точка доступу – тематичний термін
Основна рубрика СУСПІЛЬСТВО
650 14 - Додаткова предметна точка доступу – тематичний термін
Основна рубрика МИСТЕЦТВО
650 14 - Додаткова предметна точка доступу – тематичний термін
Основна рубрика ІМПРЕСІОНІЗМ
650 14 - Додаткова предметна точка доступу – тематичний термін
Основна рубрика ПЕЙЗАЖІ
650 14 - Додаткова предметна точка доступу – тематичний термін
Основна рубрика РОМАНТИЗМ
650 14 - Додаткова предметна точка доступу – тематичний термін
Основна рубрика САТИРА
653 1# - Ключові слова
Ключові слова ЛІРИЧНА ПОЕЗІЯ
653 1# - Ключові слова
Ключові слова ПЕЙЗАЖНА ЛІРИКА
653 1# - Ключові слова
Ключові слова ЛЮБОВ ДО ПРИРОДИ
653 1# - Ключові слова
Ключові слова ЖАГА ДО ЖИТТЯ
653 1# - Ключові слова
Ключові слова ДУХОВНІСТЬ
653 1# - Ключові слова
Ключові слова МІЩАНСТВО
653 1# - Ключові слова
Ключові слова СОНЕТИ
655 04 - Термін індексування — жанр/форма
Жанр/форма ЛІТЕРАТУРА
Типове ділення ВІРШІ
-- ВІРШІ В ПРОЗІ
Географічне ділення ФРАНЦІЯ
901 ## - Тип документа
Тип документа m
902 ## -
-- оп4
942 ## - Додаткові дані (Коха)
Тип одиниці (рівень запису) Книга, брошура
Код системи класифікації для розстановки фонду Універсальна десяткова класифікація (УДК)
999 ## -
-- 1008939
-- 1008939
Фонди
Статус вилучення Статус втрати/відсутності Стан пошкодження Тип обігу (не для випожичання) Джерельне місце зберігання примірника (домашній підрозділ) Місце тимчасового зберігання чи видачі (підрозділ зберігання) Дата надходження Вартість, звичайна закупівельна ціна Інвентарний номер Видач загалом Повний (примірниковий) шифр збереження Штрих-код Дата, коли останній раз бачено примірник Дата, для якої чинна ціна заміни Тип одиниці (рівень примірника)
        Відділ дитячого простору (сектор абонемента) Відділ дитячого простору (сектор абонемента) 07/06/2021 12.82 д-406232   ст 821.133.1 В 33 10020193 01/01/2024 01/01/2024 Книга, брошура